Het magazine voor Natuurfotografen

Sponsored by
Personal Gallery of josephine
You can view the personal galleries of other members by clicking on the link in their profiles
Goto page Previous  1, 2, 3, 4 ... 11, 12, 13  Next

Hij scharrelde lekker dichtbij, maar met die gele vogeltjes weet ik het nooit - ook bij deze denk ik dat ik hem als europese kanarie herken, maar alweer slaat de twijfel toe. Terecht? Scientific name: Serinus serinus
Dutch name: Europese Kanarie?
English name: European Serin
Place: Crevillent, op de camping
Date: 19 Jun 2014
Posted: Sat 02 Aug 2014, 13:06
View: 5
Comments: 0
Ik twijfel toch nog - is het er eentje?
Ik heb gekeken in het ANWB boekje, maar ik blijf het moeilijk vinden.
Dom grijsje dat ik ben.
Help .... please? Scientific name: Serinus serinus
Dutch name: Europese Kanarie?
English name: European Serin
Place: La Janda, Spanje
Date: 08 Jun 2014
Posted: Sat 02 Aug 2014, 13:04
View: 5
Comments: 0
Ze zouden het allemaal samen doen, de twee geliefden. En ze houden zich er aan - ook al is het jonkje wat afzichtelijk en bedelt hij de hele dag om eten, ze houden het vol - samen. Hun roze droom, het liefdesnestje, hun geluk ..... en ze houden meer van elkaar dan ooit.

De kolonie nestelt op een rots, en het zit allemaal vlak bij de voorbijgangers en het verkeer. Ze gebruiken de natuurlijke gaten om hun nest te maken, en wat ik ervan zag hebben de meeste stelletjes 2 jongen. Ik zag grote verschillen tussen de jongen, in ontwikkeling. Scientific name: Geronticus eremita
Dutch name: Heremietibis
English name: Northern Bald Ibis
Place: Vejer de la Frontera - Spanje
Date: 03 Jun 2014
Posted: Fri 25 Jul 2014, 23:29
View: 10
Comments: 1
Eén van de gebouwen van het haventje had dichtgemetselde ramen. Mooi plekje voor de gierzwaluwen om daar in en uit te vliegen, en dat leverde vreemde plaatjes op.
Zien jullie die dooie, onderaan? 
Ik weet het eigenlijk niet: noemen we dit nestfotografie? Het raam ligt behoorlijk hoog, en die haven is vreselijk druk. Scientific name: Apus apus
Dutch name: Gierzwaluw
English name: Common Swift
Place: Barbate, Spanje
Date: 03 Jun 2014
Posted: Fri 25 Jul 2014, 23:20
View: 12
Comments: 0
Het haventje van Barbate - het stinkt er een uur in de wind, maar het is er goed toeven. De gierzwaluwen volgens Gosney moeten er huisgierzwaluwen broeden maar Gosney zegt wel eens dingen die wij niet kunnen bevestigen. Maar deze vlogen er wel. En ik laad hem op als gewone gierzwaluw, maar ik zou me goed kunnen voorstellen dat het een vale gierzwaluw is. Scientific name: Apus apus
Dutch name: Gierzwaluw
English name: Common Swift
Place: Barbate, Spanje
Date: 03 Jun 2014
Posted: Fri 25 Jul 2014, 23:12
View: 6
Comments: 0
Havens zijn overal even leuk. En dus gingen we daar maar eens kijken.
De nodige meeuwen zaten er uiteraard. Als ik me niet vergis zitten er twee audouins en twee geelpoterts. En omdat de geelpoterts qua massa in de meerderheid zijn laad ik hem onder die naam op. Scientific name: Larus michahellis
Dutch name: Geelpootmeeuw
English name: Yellow-legged Gull
Place: Almeria haven, Spanje
Date: 13 Jun 2014
Posted: Mon 21 Jul 2014, 22:45
View: 4
Comments: 0
Een juweeltje van een watertje, midden tussen de kassen en de troep.
Volgens Gosney moeten er de meest zeldzame eendjes zitten, maar Gosney heeft alleen een paar maanden in het jaar gelijk, denk ik.
Wel een kolonie kwakken zagen we er. En dat is ook best leuk. Scientific name: Nycticorax nycticorax
Dutch name: Kwak
English name: Black-crowned Night Heron
Place: Cañada de Las Norias, Almeria, Spanje
Date: 12 Jun 2014
Posted: Mon 21 Jul 2014, 22:39
View: 4
Comments: 0
Het aantal witkopeendjes is wat lager dan vorig jaar, lijkt het. Gelukkig zat er toch nog wel een groepje in het Rambla, een watertje vlak bij de camping. Scientific name: Oxyura leucocephala
Dutch name: Witkopeend
English name: White-headed Duck
Place: Rambla de Morales, Almeria, Spanje
Date: 11 Jun 2014
Posted: Mon 21 Jul 2014, 21:52
View: 4
Comments: 0
Nog één verweggiefoto'tje dan, jullie moeten toch een beetje een goed beeld krijgen van mijn plekjes in Spanje, toch? 
Het kan daar zomaar gebeuren dat je twee soorten tegelijk in beeld krijg, en dat ze totaal geen interesse in elkaar hebben. Scientific name: Milvus migrans
Dutch name: Zwarte Wouw
English name: Black Kite
Place: LLanos de Cáceres,Spanje
Date: 21 May 2014
Posted: Sat 19 Jul 2014, 10:24
View: 3
Comments: 0
We vonden dat er niet echt veel flamingo's waren bij de zoutpannen. Dat waren we beter gewend! Maar, het was nog niet gezegd of we zagen het groepje, om de hoek.
Wo sind die Flamingos? Do sind die flamingo's (vrji naar Koot en Bie) Scientific name: Phoenicopterus roseus
Dutch name: Flamingo
English name: Greater Flamingo
Place: Sanlúcar de Barrameda, Spanje
Date: 06 Jun 2014
Posted: Fri 18 Jul 2014, 19:02
View: 5
Comments: 0
De vuilbelt bij Los Barrios (vlak bij Gibraltar) is altijd wel een bezoekje waard, omdat er altijd wel gieren, ooievaars en meeuwen op af komen. In behoorlijke aantallen. Je kunt er helemaal omheen rijden, ik zeg bewust niet dat het mag, want dat valt nog te bezien. Het levert grappige plaatjes op. Scientific name: Gyps fulvus
Dutch name: Vale Gier
English name: Griffon Vulture
Place: Los Barrios, Spanje
Date: 04 Jun 2014
Posted: Fri 18 Jul 2014, 18:56
View: 3
Comments: 0
Het kunnen niet alleen vale en monniksgieren zijn .... en als logische andere mogelijkheid wordt het dan de aasgier. Hoewel je soms meldingen leest over Rüppells gieren, mis ik die altijd. Een aasgier dus, die helemaal niet lijkt op gewone gieren, en er maar raar uitziet. Zeker als hij ergens op zijn kont zit: net een grote kip. Scientific name: Neophron percnopterus
Dutch name: Aasgier
English name: Egyptian Vulture
Place: NP Monfragüe, Extremadura, Spanje
Date: 13 May 2014
Posted: Thu 17 Jul 2014, 21:49
View: 5
Comments: 0
Ze vliegen boven je, en ze vliegen onder je. En dat is het leukste, omdat ze dan zo mooi afsteken tegen de Taag, die daar ligt. Hier het moment dat ie net achter de rots (die waar de blauwe rotslijster nogal eens zit) gaat verdwijnen - om er meteen weer achter vandaan te komen, maar dan heb je een van je af vliegende gier. Scientific name: Gyps fulvus
Dutch name: Vale Gier
English name: Griffon Vulture
Place: NP Monfragüe, Extremadura, Spanje
Date: 13 May 2014
Posted: Thu 17 Jul 2014, 21:36
View: 3
Comments: 0
Een jonge grauwe gors op het prikkeldraad, de zoveelste grauwe gors op prikkeldraad, super algemeen zijn ze daar.
Kijk maar eens goed naar het prikkeldraad, zo mooi geroest! Het gaas daaronder roest niet zo fijn, het wordt alleen wat doffer en ruwer, wat het voordeel daarvan is weet ik niet - dat roest is toch veel mooier?
Anyway: een grauwe gors - een jonkie. Scientific name: Emberiza calandra
Dutch name: Grauwe Gors
English name: Corn Bunting
Place: Sta Marta de Magasca, Extremadura, Spanje
Date: 13 May 2014
Posted: Thu 17 Jul 2014, 21:29
View: 2
Comments: 0
Als je eenmaal ontdekt  hebt waar gieren een kadaver hebben gevonden, dan kun je er rustig de volgende dag terugkomen. Twee opties heb je dan:
a) je ziet niks meer
b) je ziet nog een zootje achterblijvers die zich tegoed doen aan de restjes
In dit geval kiezen we voor optie b)! De restjes, die zitten in de koe, maar de kans is groot dat het allemaal wel heel moeilijk te bereiken is. Scientific name: Gyps fulvus
Dutch name: Vale Gier
English name: Griffon Vulture
Place: Serrejon, Extremadura, Spanje
Date: 15 May 2014
Posted: Mon 14 Jul 2014, 21:33
View: 5
Comments: 0
Ik kan schrijven: nietsvermoedend zit je in je auto en dan komt er ineens zo'n gier op je af ..... Maar dan zit ik natuurlijk enorm te zwammen. Als je de weg door het NP Monfragüe rijdt doe je dat langzaam, je kijkt overal waar je maar kijken kan: er kan elk ogenblik iets moois te zien zijn! En als je nogal veel gieren in de lucht ziet, dan wacht je toch even op wat er gebeuren gaat. Dus nietsvermoedend, nee! Vooral niet dat specifieke plekje, waarvan je weet dat er meer monniksgieren dan ergens anders zitten. Scientific name: Aegypius monachus
Dutch name: Monniksgier
English name: Cinereous Vulture
Place: Serrejon, Extremadura, Spanje
Date: 14 May 2014
Posted: Mon 14 Jul 2014, 21:11
View: 8
Comments: 0
Ook kleine torenvalken zjin goed vertegenwoordigd in dit gebied. In feite gebruiken ze dankbaar de scharrelaarnestkastjes - en ze gaan op dezelfde palen zitten. Ze zijn ook ongeveer even groot. Ze hebben gele nagels, voor mij de manier om ze van de gewone torenvalk te onderscheiden. Scientific name: Falco naumanni
Dutch name: Kleine Torenvalk
English name: Lesser Kestrel
Place: Sta Marta de Magasca, Extremadura, Spanje
Date: 13 May 2014
Posted: Sat 12 Jul 2014, 18:23
View: 5
Comments: 0
Natuurlijk zitten er ook scharrelaars langs de weg - het zou toch te gek zijn met al die lokmiddelen speciaal voor die beesten! Met een beetje geluk zit er op elke paal eentje. Scientific name: Coracias garrulus
Dutch name: Scharrelaar
English name: European Roller
Place: Sta Marta de Magasca, Extremadura, Spanje
Date: 13 May 2014
Posted: Sat 12 Jul 2014, 18:14
View: 3
Comments: 0
Fijn gebied, waar nestkastjes zijn opgehangen voor scharrelaars. Die worden eigenlijk ook graag gebruikt door andere soorten, al was het maar als leuke uitkijkpost. Scientific name: Athene vidalii
Dutch name: Steenuil
English name: Little Owl
Place: Sta Marta de Magasca, Extremadura, Spanje
Date: 13 May 2014
Posted: Sat 12 Jul 2014, 18:11
View: 4
Comments: 0
Het pleviertje was zojuist in de steek gelaten door haar vriendje, en ze bleef maar zoeken. En daarbij kwam ze steeds dichter bij de auto. Scientific name: Charadrius hiaticula
Dutch name: Bontbekplevier
English name: Common Ringed Plover
Place: Serrejon, Extremadura, Spanje
Date: 12 May 2014
Posted: Sat 12 Jul 2014, 17:59
View: 2
Comments: 0
Select sort method:  Order:  
Page 3 of 13
Goto page Previous  1, 2, 3, 4 ... 11, 12, 13  Next