Het magazine voor Natuurfotografen

Sponsored by
Personal Gallery of Erna Koelman
You can view the personal galleries of other members by clicking on the link in their profiles
Goto page 1, 2  Next

Deze MO was echt buiten mijn comfortzone. Nooit eerder was ik tijdens 'het gouden uurtje' met de camera op stap geweest. Maar wat heb ik ervan genoten én veel van geleerd!
De 1e avond was er een schitterende zonsondergang. Helaas vlogen de meeste ganzen weg zodra ze me zagen. Tegen de tijd dat ik doorhad dat ik een heel verkeerde positie had gekozen, was de avondgloed weg. De 2e avond was ik vroeg ter plekke. Ik had daardoor alle tijd om me héél rustig en onopvallend naar mijn gewenste plek te komen. Stapje voor stapje kon ik dichterbij de ganzen komen. En met een steeds lager standpunt kwamen er uiteindelijk steeds betere foto's uit. Daarna nog 2 avonden op pad geweest, naar verschillende plekken. Dit is een van de foto's van de 2e avond. Met de rode gloed van de ondergaande zon op zowel de Brandganzen als het gras (dat in principe nog groen was), en de Brandganzen 'met de neuzen dezelfde kant uit', is dit mijn favoriete foto uit de 4 avonden. Scientific name: Branta leucopsis
Dutch name: Brandgans
English name: Barnacle Goose
Place: Flevoland
Date: 16 Jul 2018
Posted: Sat 21 Jul 2018, 17:46
View: 0
Comments: 0
Deze foto kwam op mijn pad, terwijl ik bij een vogelkijkscherm over het water stond uit te kijken. Ik hoorde iets naast me. Na flink turen zag ik dat het een juveniele Roodborst was, die nogal diep in de struiken zat. Dat betekende flink spelen met de instellingen, om voldoende licht te krijgen en de foto toch scherp te houden. Het waaide nogal stevig, dus voortdurend waaide er groene bladeren en stengels voor de vogel, ook voor de kop. Omdat de kop en het oog scherp moesten blijven, was het niet echt gemakkelijk, maar met geduld kom je dan toch blijkbaar best ver. Toen ik bijna tevreden was, vloog het vogeltje op. Gelukkig niet ver weg, en kreeg ik een herkansing. Uit die herkansing is deze foto gekomen, waar ik zelf heel tevreden over ben. Het lijkt misschien alsof er niet veel groen voor de vogel zat, maar het meeste is behoorlijk wazig gebleven door de wind en de relatief trage sluitertijd. Het is gelukt om de kop, inclusief het oog, vrij van 'groen' te houden. Scientific name: Erithacus rubecula
Dutch name: Roodborst
English name: European Robin
Place: Zeeland
Date: 20 Jun 2018
Posted: Sat 23 Jun 2018, 23:23
View: 0
Comments: 0
Niet vaak krijg je de kans om een Grote Karekiet op de foto te zetten. Toen we er hier dan ook een luidkeels hoorden zingen, en hem, vanuit een (openbare) kijkhut in het gebied, ook goed zagen, heb ik mijn kans gegrepen. Moeizame vogel, vaak zo diep in het riet, dat er vrijwel altijd wel wat 'in de weg' zit. Het zij zo. Scientific name: Acrocephalus arundinaceus
Dutch name: Grote Karekiet
English name: Great Reed Warbler
Place: Talaván (Extremadura)
Date: 13 May 2018
Posted: Fri 08 Jun 2018, 22:55
View: 1
Comments: 0
Grauwe Gorzen te over in de hele Extremadura. En soms zijn ze totaal niet schuw, en kan je er heel gemakkelijk dichtbij komen. Ook deze Grauwe Gors liet zich goed fotograferen.
Uit de hand gefotografeerd. Daarom gekozen voor een wat hogere ISO, ten gunste van een snellere sluitertijd. Scientific name: Emberiza calandra
Dutch name: Grauwe Gors
English name: Corn Bunting
Place: Santa Marthe de Magaska (Extremadura)
Date: 12 May 2018
Posted: Fri 08 Jun 2018, 22:04
View: 1
Comments: 0
Toen deze maandopdracht bekendgemaakt werd, was ik in de Extremadura. Mogelijkheden te over om foto's van twee van één soort te maken, ook van bijzondere soorten. Maar welke nu voor de MO te kiezen?
Ik heb deze gekozen, zeker niet omdat het een bijzondere soort is! Maar ik vond het uniek dat ik, vanaf een burcht, op ooghoogte stond met het nest, en de liefdevolle omgang tussen ouder en jong zo goed kon observeren. Deze foto laat een subtiele interactie tussen beide zien. Scientific name: Ciconia ciconia
Dutch name: Ooievaar
English name: White Stork
Place: Extremadura
Date: 06 May 2018
Posted: Fri 25 May 2018, 8:58
View: 0
Comments: 0
Heel  af en toe ga ik met mijn camera rustig in de tuin zitten, omdat we regelmatig leuke, en soms bijzondere, vogelsoorten in de tuin hebben. In dit geval wilde ik in ieder geval mooie foto's maken van 'onze' Zwarte Mezen. Ineens viel het viel me, vermoedelijk omdat ik nog niet zo lang geleden de nieuwe MO had gelezen, op dat er regelmatig Huismussen kwamen 'badderen' in het waterbakje voor de vogels, dat niet ver bij me vandaan stond. En dat spetterde van tijd tot tijd aardig. Dus tussen het fotograferen van (o.a.) de Zwarte Mezen door, probeerde ik om dit spektakel vast te leggen.
et kiezen van de sluitertijd is dan lastig. Enerzijds wil je een lange sluitertijd, om het effect van de spetterende druppels te vergroten; anderzijds is een badderende vogel per definitie aan het bewegen, dus kost het scherpte. Ik vind zelf dat ik op bijgaande foto een mooi compromis gevonden heb. Scientific name: Passer domesticus
Dutch name: Huismus
English name: House Sparrow
Place: Flevoland
Date: 04 Apr 2018
Posted: Mon 23 Apr 2018, 23:07
View: 0
Comments: 0
De Arkemheen is sinds een aantal dagen weer een grote 'speelplaats' voor o.a. Kieviten. De meesten zijn nogal ver weg, maar sommigen laten zich redelijk fotograferen. 
Zon was er niet, en dat was maar goed ook, want dan was het lastiger geweest i.v.m. tegenlicht. Nu kwam de kleurenpracht op de vleugels prima uit. 
'Moeilijkheidsfactor' is dat mijn 100-400mm lens het heeft begeven, en dat ik dus nu met een nieuwe, heel andere, lens aan het fotograferen ben. Scientific name: Vanellus vanellus
Dutch name: Kievit
English name: Northern Lapwing
Place: Nijkerk, Arkemheen
Date: 23 Mar 2018
Posted: Sun 25 Mar 2018, 22:31
View: 0
Comments: 0
Vier keer ben ik voor de MO op pad geweest, naar twee verschillende plekken waar doorgaans twee Knobbelzwanen aanwezig zijn. Ik heb nu een scala aan mooie foto's van Knobbelzwanen, waar ik heel blij mee ben. Van ingetogen serene foto's tot uitbundig badderend en spetterend. Maar wat past er het beste bij 'Ode aan de zwaan'???? Dat blijft een gok. Ik vond het ontzettend moeilijk om te kiezen. Uiteindelijk heb ik gekozen voor een 'ingetogen' foto, gemaakt tijdens mijn eerste fotosessie voor deze MO, op een dag dat het nog net vroor en een deel van het water nog bevroren was, wat een heel ander sfeer- en kleurbeeld geeft dan mijn latere foto's. Scientific name: Cygnus olor
Dutch name: Knobbelzwaan
English name: Mute Swan
Place: Flevoland
Date: 04 Mar 2018
Posted: Fri 23 Mar 2018, 17:26
View: 0
Comments: 0
Nog een van de Pestvogelsfoto's die ik gisteren 22 maart,  in Lelystad gemaakt heb. Zoals ik gisteren al aangaf: Pestvogels fotograferen vind ik altijd een klein feestje. Scientific name: Bombycilla garrulus
Dutch name: Pestvogel
English name: Bohemian Waxwing
Place: Lelystad
Date: 22 Mar 2018
Posted: Fri 23 Mar 2018, 16:09
View: 0
Comments: 0
Ik vind het altijd weer een klein feestje als er Pestvogels in de buurt zijn. Dit keer was het extra leuk / spannend, omdat ik mijn net twee dagen oude (nieuwe dus) lens aan het uitproberen ben.
De foto is gemaakt vanaf statief, omdat er nogal wat geduld nodig was, en de camera anders echt te zwaar werd. Scientific name: Bombycilla garrulus
Dutch name: Pestvogel
English name: Bohemian Waxwing
Place: Lelystad
Date: 22 Mar 2018
Posted: Thu 22 Mar 2018, 23:22
View: 0
Comments: 0
Ik ben oude foto's aan het opschonen. Vandaar deze foto uit 2014.
Op en om de boot van Wales naar Ierland lieten meeuwen zich goed fotograferen. Soms zo dichtbij dat een close-up van alleen de kop ook tot de mogelijkheden behoort. Scientific name: Larus argentatus
Dutch name: Zilvermeeuw
English name: European Herring Gull
Place: Op de boot, tussen Wales en Ierland in
Date: 10 Jul 2014
Posted: Sat 17 Mar 2018, 23:11
View: 0
Comments: 0
Gisteren ben ik eens in de regen met de camera op pad gegaan. Geen overbelichting en wie weet hoe mooi het er uit kan zien met druppels op het verenkleed. Deze Zwarte Kraai vond ik heel bijzonder. Ik kende dit fenomeen niet, waarbij een deel van de veren zwart mist maar niet wit is (dus geen leucisme). Inmiddels weet ik dat door pigmentverlies komt. Scientific name: Corvus corone
Dutch name: Zwarte Kraai
English name: Carrion Crow
Place: Lelystad
Date: 13 Mar 2018
Posted: Wed 14 Mar 2018, 12:12
View: 2
Comments: 0
Op 7 januari ben ik met de camera op pad gegaan voor de MO van januari. Daar kwam één foto uit waar ik wel tevreden over was. Maar....dom, dom, dom, helemaal vergeten dat ik die gemaakt had. Verder was deze MO 'mijn ding niet', dus nooit meer aan gedacht dat ik die foto al had. Nu maar kijken of hij goed genoeg voor de algemene Birdpix pagina. Scientific name: Phalacrocorax carbo
Dutch name: Aalscholver
English name: Great Cormorant
Place: Lelystad
Date: 07 Jan 2018
Posted: Sun 04 Feb 2018, 23:27
View: 15
Comments: 0
Eigenlijk was ik niet van plan om aan deze MO mee te doen, omdat ik niet kon bedenken hoe je binnen deze MO een bijzondere foto zou kunnen maken. Totdat ik me realiseerde dat er misschien iets te doen was met de steeds heen en weer vliegende Huismussen naar de vetbollen.
Ik maakte een opstelling met statief, camera en afstandsbediening, en heb vele uren gespeeld met instellingen, en vooral de scherpstelling, zodanig dat de kans het grootste was dat de mussen via het focuspunt naar de vetbollen zouden vliegen, en ik er een of twee scherp op de foto zou kunnen krijgen.
Vele uren en vele honderden (veel meer dan duizend) foto's verder, is bijgaande foto het beste resultaat. Scientific name: Passer domesticus
Dutch name: Huismus
English name: House Sparrow
Place: Flevoland
Date: 14 Nov 2017
Posted: Wed 22 Nov 2017, 18:48
View: 1
Comments: 0
Tijdens wetlandtellingen liep ik langs een heel grote rietkraag waar grote hoeveelheden Baardmannen-'geping' in te horen was. Tijd om te fotograferen was er toen nog niet. Maar na afloop van de telling heb ik de tijd genomen om, met de MO Ruimte in het achterhoofd, te proberen deze mooie vogeltjes 'ruimtelijk' vast te leggen. 
Ik vind zelf dat dat met deze foto goed gelukt is. Scientific name: Panurus biarmicus
Dutch name: Baardman
English name: Bearded Reedling
Place: Nederland
Date: 15 Oct 2017
Posted: Mon 16 Oct 2017, 11:20
View: 0
Comments: 0
Af en toe heb je zomaar een gelukje. Dat had ik vandaag. Een IJsvogel die zich probleemloos liet fotograferen, en tussendoor ook nog af en toe een visje ving, en dat soms met zijn snavel doorboorde, zoals te zien is op deze foto. Scientific name: Alcedo atthis
Dutch name: IJsvogel
English name: Common Kingfisher
Place: Lelystad
Date: 03 Oct 2017
Posted: Tue 03 Oct 2017, 22:36
View: 1
Comments: 0
De laatste tijd bijna geen tijd gehad voor vogelfotografie. Dus nu een foto van ca. 2,5 maand geleden. Deze IJsvogel voelde zich prima thuis in het Oostvaardersveld. Door de mooie egale achtergrond komt de IJsvogel naar mijn idee prima tot zijn recht. Scientific name: Alcedo atthis
Dutch name: IJsvogel
English name: Common Kingfisher
Place: Lelystad
Date: 12 Jul 2017
Posted: Thu 28 Sep 2017, 16:40
View: 1
Comments: 0
De MO 'Groen' is lastig, juist omdat hij zo simpel is. Ik wilde dus ook een simpel ogende foto proberen te maken, liefst van een 'gewone' soort. Het idee voor wat ik wilde kwam toen we over een brug liepen en we onder ons twee zwanen in kroos zagen zwemmen. uiteraard had ik toen geen camera bij me.
Ik ben meermalen naar die plek geweest, totdat ik eindelijk tevreden was met het resultaat, namelijk bijgaande foto. Scientific name: Cygnus olor
Dutch name: Knobbelzwaan
English name: Mute Swan
Place: Flevoland
Date: 18 Sep 2017
Posted: Tue 19 Sep 2017, 23:18
View: 2
Comments: 0
Tijdens de wetlandtellingen kwamen we enorme hoeveelheden Baardmannetjes tegen, veelal in groepjes dicht bij elkaar. 
Het was nog vroeg in de ochtend, en grotendeels tegenlicht, dus slechte lichtomstandigheden. Maar dit was te bijzonder om niet vast te leggen. 
(PS: Jammer dat staande foto's maar zo'n geringe breedte en hoogte mogen hebben. De foto is nu wel wat klein.) Scientific name: Panurus biarmicus
Dutch name: Baardman
English name: Bearded Reedling
Place: Almere
Date: 17 Sep 2017
Posted: Mon 18 Sep 2017, 9:34
View: 0
Comments: 0
Meerdere malen en naar meerdere plekken op stap geweest voor deze MO. Lastig om dan te kiezen.
Ik heb het deel uit de opdracht 'privacy van de mensen' zwaar meegewogen, en heb daarom alleen gekozen uit de foto's waar de vogel scherp staat, maar de mens(en) onscherp maar wel duidelijk als mens(en) herkenbaar.
Deze foto, genomen in de regen, waarbij een visser aan de overkant van het water in zijn tentje ging schuilen, is het geworden. Scientific name: Larus argentatus
Dutch name: Zilvermeeuw
English name: European Herring Gull
Place: Flevoland
Date: 12 Aug 2017
Posted: Thu 24 Aug 2017, 16:45
View: 0
Comments: 0
Select sort method:  Order:  
Page 1 of 2
Goto page 1, 2  Next